Огонь, водка и медные... трупы - Страница 16


К оглавлению

16

— Бе-ей! — доносилось откуда-то из задымленных кварталов.

— К-а-а-злы! — сквозь звон стекла, треск пластика и грохот камней пробивались вопли атакующих гвардию энтузиастов.

— А-а! Пива и зрелищ!

— У-у! Гвардейцев на фонари!

— О-о! Водки и девок!

— Громи-и!

— Ребята, бутылочки не выбрасывайте!

Зигфрид ухмыльнулся и направил мурлышку на посадку. Дело было сделано. Хай Ванна потихоньку «вставала на уши»…

6

— Коша, твою мать, мою сестру! — Губернатор был вне себя от ярости. — Что за дела?! Мало того, что ты лишил меня семи истребителей, так еще и беспредел учинил! Я тебя придушу!

— Дядя Змей, я же не виноват! — Коша молитвенно прижал руки к груди. — Этот гад сам все затеял!

— Сам?! А кто выбросил в космос его колымагу?! Я тебя спрашиваю, сучонок!

— Так ведь перегруз был, — прохныкал Морган-младший. — Что же мне было — золото выбрасывать?

— Перегруз на «Мобил Дырке»?! Ты кому тут мозги размножаешь?! У него грузоподъемность пятьсот тысяч тонн! А ты мне сколько привез?! Тонну золота да полтрюма урановой руды?! Или ты остальное украл у меня, поганец?!

— Нет, дядя, нет! — Коша громко шмыгнул носом. — Я все привез! Просто мне показалось, что «Кпсс» медленно разгоняется…

— Ах, ему показалось! — Змей Морган схватил со столика вазу с фруктами и запустил ею в племянника.

Ваза врезалась в стену и обдала Кошу хрустально-фруктовым дождем.

— Я все исправлю! — взвизгнул Коша, снимая с плеча банановую кожуру.

— Урод! — Выпустив пар, губернатор немного успокоился. — Отдашь этому козлу свой ДКР! Понял меня?!

— Мой?! — ужаснулся Коша. — Он же почти новый!

— Другой купишь, — отрезал дядя.

— «Шестисотый»? — Глазки Коши алчно сверкнули.

— Во! — Змей показал родственничку кукиш. — «Трехсотым» обойдешься.

— Спорт-купе, — не отступал племяш.

— Пар-ршивец, — уже не грозно прорычал Змей Морган. — Пшел вон!

— В суперкомплектации, — выходя за дверь, крикнул Коша.

Губернатор вместо ответа метнул в племянника положенный к губернаторскому мундиру кортик, но Морган-младший вовремя захлопнул дверь, и клинок тяжело загудел, вонзившись в дерево дверной створки…

* * *

…— Слушай сюда, Безногий! — Коша стоял на крыше мэрии «нижнего города», посреди красного «яблочка» стартовой площадки для транспорта почетных гостей. — Дядя тебя отпускает…

— Как я тронут, — Зигфрид погладил мурлышку. — Только твоему дяде все равно некуда деваться, а потому…

— Слушай, капитан, зачем тебе столько врагов? — Морган-младший поморщился. — Ну, погорячились. Ну, постреляли маленько… Согласились на ничью. Конфликт исчерпан. Что тебя еще не устраивает?

— КР-5.

— Так у тебя же такой и был! — возмутился Коша. — Причем старый. Я даю тебе новый. Разве это невыгодно?

— Нет, — Зигфрид рассмеялся. — Ты ловкий парень, Коша, но меньше чем на ДКР я не согласен.

— У меня нет под рукой нового… — Пират сделал вид, что расстроен. — Если хочешь, я отдам тебе свой. Он почти с нуля…

— Модель какая? — заинтересовался Безногий.

— Ноль шестая, — гордо ответил Коша.

— Годится, — для солидности немного помолчав, согласился капитан.

ДКР-06 был устаревшей, но хорошей и надежной машиной. Правда, под такими охламонами, как Морган-юниор, долго не ходили даже лучшие аппараты, но особого выбора у Зигфрида не было. Временное перемирие могло закончиться в любую минуту. Пока на улицах Хай Ванны бушевали страсти и пожары, капитану следовало ловить момент.

— Владей, — Коша бросил Зигфриду ключ-карту и, демонстративно сунув руки в карманы, пошел к лифту.

В этот момент «яблочко» раскрылось, и в широком люке посреди него показалась кабина ДКР-06. Когда грузовая платформа поравнялась с крышей, Зигфрид удовлетворенно причмокнул и сунул ключ-карту в щель-скважину.

— Вот и ладушки, — пробормотал он, забираясь в шлюз кораблика. — Киса, запрыгивай!

Мурлышка недоверчиво обнюхала опорную штангу ДКРа, немного помялась, оглядываясь на удаляющуюся фигуру бывшего владельца, но в конце концов тоже запрыгнула в шлюз. Створки с шипением сомкнулись, и кораблик ожил. Теперь Безногий уже никуда не спешил, и потому ДКР не рванул с места в стратосферу, а лишь утробно заворчал, прогревая двигатели и тестируя системы…

* * *

…Увлеченный изучением новой машины, капитан не видел, а попавшая в непривычную обстановку мурлышка не почуяла, как Морган-младший в несколько прыжков вернулся к машине и, нырнув под ее плоское днище, сунул длинный стержень из обедненного урана в поворотный механизм стартового антиграва…

* * *

…— Ну что же, — Зигфрид щелкнул последним тумблером. — Вроде бы все в порядке. Стартуем?

Он взглянул на мурлышку. Та отчаянно замотала головой и поскребла лапой виниловый пол.

— Да что с тобой? — удивился капитан. — Я все проверил, кораблик в порядке, мин нет!

Мурлышка попятилась и зарычала.

— Ты боишься летать? — растерянно предположил Безногий. — Но ведь это не страшно. Я летаю уже двадцать лет, и ничего, как видишь, жив-здоров…

Зверь пригнул голову к самому полу и громко застучал хвостом по пассажирскому креслу и пищевому синтезатору. Вправо — влево, вправо — влево…

— Не дрейфь! — Зигфрид уверенно ткнул в кнопку «старт».

Серводвигатели крутанули «бегунок» антиграва. Мурлышка взвыла и полоснула внезапно осталеневшим клинком хвоста по пассажирскому креслу. Кораблик рванулся вверх, но внезапно накренился и начал заваливаться на бок. Мурлышка зашипела. Порезанное кресло жалобно звякнуло вырвавшейся из-под обшивки пружиной.

16